번역사지원 > 번역사등록
 
학술고전 번역은 지식 축척의 토대.
관리자
작성일 : 18-04-11 13:41  조회 : 16,188회 

올해 초 청와대 누리집 게시판에 ‘번역청을 설립하라’는 국민청원이 올라와 관심을 끌었다. 타국에 견줘 빈약한 고전 번역 실태, 번역을 학술 성과로 인정해주지 않는 풍토, 대중과 소통하지 않는 학계 등 우리나라 학술·출판계의 ‘번역’ 문제에 많은 이들이 공감해 지금까지 1만명 가까이 청원에 참여했다. 마침 정부도 번역사업 예산을 대폭 증액하고 주요 대학에 관련 연구소를 설립하는 계획을 세우는 등 번역의 중요성에 눈길을 돌리고 있다.


지난 6일 오후, 청원을 냈던 박상익 우석대 교수(역사교육과)와 도서출판 길의 이승우 기획실장이 서울 한겨레신문사에서 만나 번역과 학술출판에 대한 의견을 나눴다. 박 교수는 <번역은 반역인가>(2006) <번역청을 설립하라>(2018) 같은 저작들을 펴내는 등 번역 문제에 꾸준히 관심을 제기해온 학자이고, 이 실장은 20년 넘게 학술출판을 해오며 굵직한 국외 고전을 우리말로 펴내는 데 매진해온 출판인이다.


박상익(이하 박) 지난주에 교육부와 한국연구재단 담당자들이 만나자고 해서 만났다. 먼저 한국연구재단의 ‘명저번역지원’ 사업의 예산을 내년에 4배 가량 증액하고 차차 더 늘려갈 것이라 했다. 둘째로 현행 인문한국(HK) 사업을 번역사업으로까지 확대하고, 주요 대학에 ‘번역연구소’(가칭)를 만들어 7년 동안 지원할 계획을 세우고 있다고 했다. 마지막으로 선진국과 한국의 번역 실태를 비교할 수 있는 통계 자료 등이 필요하다고 했다. 나 말고도 같은 취지의 청원을 낸 사람이 여럿이라 하는 걸 보니, 드디어 여론이 정부 부처를 움직이게 만든 것 같다.


이승우(이하 이) 학술과 출판이 함께 가는 풍토가 없다는 것이 큰 문제다. 출판은 학술의 ‘하청’ 정도로 취급 받는 것이 현실이다. 대표적인 번역지원 사업인 ‘명저번역지원’ 사업도 마찬가지다. 어떤 책을 어떻게 번역할 것인지 모든 결정이 나온 뒤에야 출판사에는 그저 하청을 주는 식으로 진행된다. 세 가지를 강조하고 싶다. 첫째, 반드시 기획 단계에서부터 출판과 학술이 함께 힘을 합쳐야 한다. 둘째, 번역 중에서도 학술번역은 국가가 나서야 할 필요가 있는 부분이 있다. 민간 영역에서 학자 혼자서 할 수 없는 프로젝트를 국가가 나서서 해야 하며, 거기에는 반드시 장기적인 계획이 있어야 한다. ‘명저번역지원’ 사업이 20년이나 됐지만, 거기서 뚜렷한 목표와 방향을 찾아보기 어렵다. 연구재단이 고전번역에 관심 있는 연구자들에게 ‘일단 다 올리라’고 하고, 그 중에서 지원 대상을 고르는 시스템이기 때문이다. 셋째는, 앞으로 10년 동안 고전 번역을 집중적으로 추진하지 않으면 아예 시기를 놓칠 수도 있다. 지금 학계에선 40대 중후반 학자들조차 찾아보기 힘들 정도로 ‘후속세대’가 부족한 실정이다.
박 번역청 설립 제안에 공감하는 사람들의 뜻은, ‘번역청’이든 ‘번역위원회’든 그 형태가 어떻든 간에 국가 재정으로 국민의 지식접근권, 행복추구권을 만족시킬 수 있는 기반을 마련하라는 것이다. 중세 유럽을 보면, 라틴어를 학술의 보편 언어로 쓰다가 16~17세기 들어 자국어 사용이 본격화된다. 라틴어를 자기 말로 옮기지 않으면 이전 세대의 텍스트를 읽을 수 없게 된 것이다. 그래서 라틴어 번역을 시작했고, 점차 외국의 명저 번역까지 하게 됐다. 이 과정을 국가가 대대적으로 주도했다. 이것을 500년 동안 축적해온 것이 서양 학술의 역사다. 비록 물리적 시간은 같지만, 학술에 관한 한 현재 한국의 역사적 시간은 유럽의 16~17세기에 해당한다고 할 수 있다. 우리 문자를 본격적으로 쓴 역사는 100년도 안 됐다. 때문에 서양이 전에 했던 작업, 곧 번역을 지금이라도 소급해서 해줘야 할 필요성이 크다.


이 마키아벨리의 고전 <군주론>은 저자 사후 500년 동안 판본이 제대로 확정되지 않고 있다가, 이탈리아 정부가 지원에 나서서 지난 2006년 ‘국가 판본’(마르텔리판)이 나왔다. 당시 살레르노 출판사가 기획 단계에서부터 깊이 참여했고, 어마어마한 주석이 달린 책을 만들어냈다. 이것이야말로 국가가 학술·출판에서 어떤 일을 해야 하는지, 거기서 출판은 왜 중요한지 보여주는 사례다. 이에 견줘 우리에겐 ‘모든 걸 다 동원해서 표준 정본을 만들어낸다’는 인식 자체가 부족하다. 출판계, 학계, 관료 모두가 그렇다. 세 분야에서 ‘인식의 전환’이 시급하다. 출판인으로서 특히 강조하고 싶은 것은 출판의 구실이다. 르네상스 시기를 대표하는 지식인 에라스무스는 전설적 출판인 알두스 마누티우스의 공방에 와서 자기 책의 활자를 하나씩 일일이 확인했다고 한다. 아무리 좋은 결과물도 그것을 담아내는 그릇이 제대로 마련되지 않으면 경쟁력을 갖추기 어렵다.


박 거칠게 말해, 글씨만 박아넣으면 책이 되는 줄 아는 교수들이 많다. 공부의 결과물로서 책의 의미와 그 기능에 대한 이해가 부족한 것이다. 학자의 연구 결과는 출판물로 활자화되어야 사회로 흘러가서 일반 독서 대중에게 영향을 일으키고 지식을 축적하는 효과를 낸다. 존 밀턴(1608~1674)은 <아레오파기티카>에서 “좋은 책은 위대한 영혼의 고귀한 생혈이다. 책은 한 생명이 죽은 뒤에도 그 영혼을 불멸의 보물로 고이 간직한다”고도 했다. 그러나 우리 학계는 저술과 번역, 그리고 그것을 담는 출판에 여전히 무관심하다. 논문만 쓰면 임용, 재임용 등 자급자족이 완결되는 대학 사회의 구조에 그 이유가 있다. 대다수 대학이 학술 결과물로 책보다는 논문을 요구하고, 더우기 번역은 제대로 평가조차 하지 않는다.
이 실제로 번역을 해보자고 제안하면, 대부분의 학자들이 논문을 비롯한 학교 일들에 치어 하기 어렵다고 난색을 표하는 경우가 많다. 아무도 나서지 않으면 끝내 우리말로 번역되지 못한 텍스트만이 결과로 남는다. 저술과 번역을 논문 못지 않은 교수 평가 항목으로 넣도록 하는 것이 필요하다.


박 학교, 연구소마다 편차가 크다. 교육부에서 일률적으로 방침을 정해 모든 대학이 그렇게 하도록 환경을 만들어야 한다. 개인적으로는 단행본 1권의 학술적 성취는 논문 3~4편에 필적한다고 본다. 우리 학계는 왜 이렇게 번역을 하찮게 여길까? 자국 문화와 자국어에 대한 긍지, 포부, 비전 같은 게 원천적으로 부족한 것이 아닐까? 17세기를 살았던 밀턴의 저작에선 그가 유럽 여행을 다녀온 뒤 앞으로 라틴어가 아니라 영어로 글을 쓰겠다고 결심하는 대목이 나온다.


이 출판계에서 번역 작업을 대우해주는 방법은 인세 정도다. 그런데 2000년대 들어 출판 시장이 시장화, 상업화되고 학술출판 영역이 급격히 위축되다보니, 학술 번역이 갈수록 설 땅이 없어지고 있다. 1년에 신간을 20종 낸다 쳐도, 학술책 1000부 찍는 출판사가 존립하기 어렵다. 토마스 아퀴나스의 <신학대전> 같은 고전을 일개 출판사에서 번역 출간하는 건 꿈도 못 꿀 일이다. 때문에 국가가 학술 번역에 좀 더 적극적으로 나서야 한다. 단지 지원만 늘리는 데 그칠 것이 아니라, 무엇을 어떻게 번역하고 출판할 것인가 하는 가치 기준을 세우는 것이 절실하다. 출판 역량이 결합되어야 하는 이유가 바로 여기에 있다. 학자들은 대체로 자기 분야만을 잘 알지만, 출판인들은 우리 사회에서 보편적으로 필요한 것이 무엇인지 따진다. 학계와 출판계를 모두 아우르며 일관된 가치 기준을 세우고 이를 실행할 수 있는, 곧 기획 역량을 지닌 ‘컨트롤 타워’가 ‘번역청 설립’ 제안의 고갱이라고 본다.


박 번역청 같은 것이 설립된다면, 학술 고전에 대한 번역을 1차 과제로 삼아야 할 것이다. 사상사의 큰 줄기를 잡을 수 있는 고전들을 선별하고, 우선 순위를 정해서 기초적인 번역을 해나가야 한다. 방대한 공무원 조직을 새로 만드는 것과는 달라야 한다. 출판계, 대학, 번역계 역량을 모을 최소한의 실무 역량만 있으면 된다. 우리 한문 고전을 번역하는 고전번역원이 시간적 단절을 연결시키는 구실을 한다면, 번역청은 정신적으로 고립된 섬나라 같은 이 나라의 공간적 단절을 연결시키는 구실을 할 것이다. 가장 근본적인 문제는 이처럼 우리가 서 있는 땅에 대한 인식, 곧 정체성에 대한 고민이 없다는 것이다. 우리의 인문학은 16~17세기에 머물러 있다는 사실을 분명히 인식해야 한다.


이 국가에서 예산을 받아와서 집행하는 것은 행정조직이 되겠지만, 번역을 직접 실행하는 것은 학계와 출판계다. 이번에 교육부와 연구재단이 번역 지원을 강화하겠다고 나선 것은 크게 환영할 일이다. 다만 기획의 필요성이나 출판과의 결합이 빠져 있는 등 전체적인 방향에 대해선 우려가 드는 것도 사실이다. 예산을 늘리고 사업을 키우는 것도 중요하지만, 국가 차원에서 번역 및 학술 지원에 대한 크고 장기적인 계획을 세우는 것이 가장 시급하다고 본다.


사회·정리 최원형 기자
circle@hani.co.kr

 

출처 : 한겨레신문 2018년 4월 10일 게시된 자료


원문보기:
http://www.hani.co.kr/arti/culture/book/839991.html?_fr=mt3#csidxa58f7584e1c25c2b2e4180486261792

 


ahr147 25-06-13 15:33
답변 삭제  
https://www.niketw.com/    Nike鞋
https://www.niketw.com/    耐吉
https://www.niketw.com/    運動鞋
https://www.niketw.com/    nike 官網​
https://www.niketw.com/    nike air force 1
https://www.niketw.com/    nike dunk
https://www.niketw.com/    nike snkrs
https://www.niketw.com/    nike vomero 5
https://www.niketw.com/    nike 鞋子​
https://www.niketw.com/    nike x sacai
https://www.niketw.com/    nike 倒 鉤
https://www.niketw.com/    nike air​
https://www.niketw.com/    nike dunk low
https://www.niketw.com/    nike 慢跑 鞋
https://www.niketw.com/    nike官網dunk
https://www.niketw.com/    nike官網台灣
https://www.niketw.com/nike慢跑鞋    nike慢跑鞋
https://www.niketw.com/nike熱賣跑步鞋    nike熱賣跑步鞋
https://www.niketw.com/nike阿甘鞋    nike阿甘鞋
https://www.niketw.com/nike阿甘鞋    阿甘鞋nike官網
https://www.niketw.com/nike阿甘鞋    阿甘nike
https://www.niketw.com/nike阿甘鞋    nike阿甘鞋女
https://www.niketw.com/NikeAcg    Nike Acg
https://www.niketw.com/NikeAcg    nike acg gore tex
https://www.niketw.com/NikeAcg    Nike ACG Mountain Fly 2
https://www.niketw.com/NikePegasus    Nike Pegasus
https://www.niketw.com/NikePegasus    nike pegasus 39
https://www.niketw.com/NikePegasus    nike pegasus 40
https://www.niketw.com/NikePegasus    nike air zoom pegasus
https://www.niketw.com/NikePegasus    nike pegasus 38
https://www.niketw.com/NikePegasus    air zoom pegasus
https://www.niketw.com/NikePG    Nike PG
https://www.niketw.com/NikePG    Nike PG x Play Station
https://www.niketw.com/NikePG    Nike Pg 2.5
https://www.niketw.com/NikePG    Nike PG 6 EP
https://www.niketw.com/NikeAirHuarache    Nike Air Huarache
https://www.niketw.com/NikeAirHuarache    nike air huarache黑武士
https://www.niketw.com/NikeAirHuarache    nike air huarache runner
https://www.niketw.com/NikeAirHuarache    nike air huarache ultra black red​
https://www.niketw.com/NikeFree    Nike Free
https://www.niketw.com/NikeFree    nike free run
https://www.niketw.com/NikeFree    nike free metcon
https://www.niketw.com/NikeFree    nike free 5.0
https://www.niketw.com/NikeFree    Nike Free RN
https://www.niketw.com/NikeFree    nike free rn 5.0
https://www.niketw.com/nikeslippers    nike拖鞋
https://www.niketw.com/nikeslippers    NIKE Jusr Doit
https://www.niketw.com/nikeslippers    Nike Calm Slide Benassi
https://www.niketw.com/nikeslippers    Nike Calm Mule
https://www.niketw.com/niketee    nikeT恤
https://www.niketw.com/niketee    Nike T恤 經典短袖
https://www.niketw.com/nikepants    nike褲子
https://www.niketw.com/nikepants    Nike 運動 褲
https://www.niketw.com/nikejersey    nike球衣
https://www.niketw.com/nikejersey    Nike NBA球服套裝
https://www.niketw.com/nikejersey    Nike NBA V領
https://www.niketw.com/nikejersey    Nike NBA 湖人 V領 8號
https://www.niketw.com/nikejersey    Nike NBA球服套裝 24號
https://www.niketw.com/nikehats    nike帽子
https://www.niketw.com/nikehats    Nike 棒球帽
https://www.niketw.com/nikehats    Nike 鸭舌帽
https://www.niketw.com/nikebags    nike包包
https://www.niketw.com/nikebags    Air Jordan手提挎包
https://www.niketw.com/nikebags    Nike單肩包
https://www.niketw.com/nikebags    Nike 腰包
https://www.niketw.com/nikebags    Nike 後背包
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Nike Air Force
https://www.niketw.com/NikeAirForce    空軍一號鞋子
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Air Force聯名
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Air Force熱銷
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Air Force新款
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Nike Air Force新款
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Nike Air Force熱銷款
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Nike Air Force經典款
https://www.niketw.com/NikeAirForce    nike air force 聯名
https://www.niketw.com/NikeAirForce    Air Force 1 07
https://www.niketw.com/NikeAirForce    nike air force 女
https://www.niketw.com/NikeAirForce    nike air force 1 shadow
https://www.niketw.com/NikeAirForce    nike air force 男
https://www.niketw.com/NikeKD    Nike KD
https://www.niketw.com/NikeKD    nike kd trey 3
https://www.niketw.com/NikeKD    Nike Kevin Durant
https://www.niketw.com/NikeKD    Nike KD 17
https://www.niketw.com/NikeBook    Nike Book
https://www.niketw.com/NikeBook    nike book 1
https://www.niketw.com/NikeBook    nike book 1台灣
https://www.niketw.com/NikeBook    Nike Kook 1 EP
https://www.niketw.com/NikeBook    Nike Book 1 Devin Booker
https://www.niketw.com/NikeBlazer    Nike Blazer
https://www.niketw.com/NikeBlazer    nike sb blazer​
https://www.niketw.com/NikeBlazer    nike blazer low
https://www.niketw.com/NikeBlazer    blazer nike
https://www.niketw.com/NikeBlazer    nike blazer mid 77
https://www.niketw.com/NikeBlazer    nike blazer 77
https://www.niketw.com/NikeBlazer    nike blazer history
https://www.niketw.com/NikeBlazer    sacai x nike blazer in black
https://www.niketw.com/NikeBlazer    nike sb zoom low blazer
https://www.niketw.com/nikeTC7900    nike tc 7900官網
https://www.niketw.com/nikeTC7900    TC 7900
https://www.niketw.com/nikeTC7900    nike tc 7900
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Nike Air Max
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max 90
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max 97
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max plus
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max 270
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max 1
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max 1997
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max plus 3
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max男
https://www.niketw.com/NikeAirMax    nike air max女
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Air Max 97
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Air Max 270
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Air Max 1
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Air Max 2090
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Nike Air vapormax
https://www.niketw.com/NikeAirMax    Air Max 90
https://www.niketw.com/NikeRosheRun    Nike Roshe Run
https://www.niketw.com/NikeRosheRun    nike roshe run hi sneakerboot
https://www.niketw.com/NikeRosheRun    nike roshe run black
https://www.niketw.com/NikeRosheRun    nike roshe run 銀 勾
https://www.niketw.com/NikeRosheRun    nike 鞋 roshe run
https://www.niketw.com/NikeRosheRun    Roshe Run
https://www.niketw.com/NikeZoom    Nike Zoom
https://www.niketw.com/NikeZoom    nike zoom vomero 5
https://www.niketw.com/NikeZoom    nike air zoom
https://www.niketw.com/NikeZoom    nike zoom x
https://www.niketw.com/NikeZoom    nike zoom vomero
https://www.niketw.com/NikeZoom    nike zoom跑鞋
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    Air Jordan
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    air jordan 1
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    air jordan 1 low
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    nike air jordan
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    air jordan 4​
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    Nike Air Jordan 1 High
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    air jordan 1 low灰白
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    AJ11
https://www.niketw.com/nikeAirJordan    AJ1
https://www.niketw.com/NikeKobe    Nike Kobe
https://www.niketw.com/NikeKobe    Nike Book 1
https://www.niketw.com/NikeKobe    Nike Kook 1 EP
https://www.niketw.com/NikeKobe    Nike Book 1 Devin Booker
https://www.niketw.com/NikeKobe    kobe 4
https://www.niketw.com/NikeKobe    kobe 5
https://www.niketw.com/NikeKobe    kobe 6
https://www.niketw.com/NikeKobe    kobe 11
https://www.niketw.com/NikeKobe    kobe 8
https://www.niketw.com/NikeKobe    kobe 7
https://www.niketw.com/NikeLebron    Nike Lebron
https://www.niketw.com/NikeLebron    nike lebron 3 qs
https://www.niketw.com/NikeLebron    nike lebron soldier 1
https://www.niketw.com/NikeLebron    nike lebron 20
https://www.niketw.com/NikeLebron    nike lebron 21
https://www.niketw.com/NikeKyrie    Nike Kyrie
https://www.niketw.com/NikeKyrie    Kyrie 7 EP
https://www.niketw.com/NikeKyrie    Nike Kyrie 4 EP
https://www.niketw.com/NikeKyrie    Uncle Drew 4
https://www.niketw.com/NikeKyrie    Kyrie Irving 8
https://www.niketw.com/NikeDunk    Nike Dunk
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk low​
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk low灰白
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike sb dunk
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk low retro
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk sb
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike sb dunk low
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk low熊貓
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk low grey fog
https://www.niketw.com/NikeDunk    nike dunk 2025
https://www.niketw.com/NikeCourt    Nike Court
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court vision女
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court vision
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court legacy
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court borough low 2
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court vision low
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court borough low
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court vision alta
https://www.niketw.com/NikeCourt    nike court royale
https://www.niketw.com/NikeCourt    court nike
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    nike x sacai
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    sacai x nike vaporwaffle
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    Nike Vaporwaffle x sacai
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    Sacai x Nike Cortez 4.0
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    NIKE SACAI
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    nike sacai官網
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    nike sacai哪裡買
https://www.niketw.com/NikeSacaiNike熱銷款    Sacai
http://www.relxh.com/relx 電子菸 relx
http://www.relxh.com/relx relx 電子菸價格
http://www.relxh.com/relx relx 電子菸台灣
http://www.relxh.com/relx 電子菸主機
http://www.relxh.com/relx 悅客電子菸
http://www.relxg.com/relx relx 煙彈口味推薦
http://www.relxg.com/relx relx 煙彈哪裡買
http://www.relxg.com/relx 悅刻煙彈口味
http://www.relxg.com/relx relx 煙彈購買
http://www.relxg.com/relx relx 煙彈台灣
https://www.twsneakers.top/%e5%be%9e%e7%b1%83%e7%90%83%e5%a0%b4%e5%88%b0%e8%a1%97%e9%a0%ad%ef%bc%9a%e8%a7%a3%e9%8e%96nike-blazer-77%e7%9a%84%e7%99%be